| 1. | 300 human contacts had been identified and they were put under quarantine for medical surveillance 曾和死者接触的300人已被隔离作医学监测。 |
| 2. | " as the newly - confirmed infected farms have been put under quarantine from february 5 , no chickens have left these farms for sale since then 这些最新被证实受感染的鸡场,自二月五日起已隔离,所以至今没有出售任何鸡只。 |
| 3. | The spokesman stressed , " these newly - confirmed infected farms have already been put under quarantine since february 5 and no chicken has left these farms for sale since then 发言人强调:这些证实受到病毒感染的鸡场自二月五日起已封闭,至今没有出售任何鸡只。 |
| 4. | Staff members students who have close contact with sars patients would be put under quarantine for 10 days . they should wear a mask and strictly observe personal and environmental hygiene 曾与沙士患者有紧密接触1的职员学童会被隔离十日。他们应戴上口罩,严格注意个人及环境生。 |
| 5. | Additional preventive measures for people who have been in close contact with sars patients all close contacts of sars patients will be put under quarantine for 10 days or any specified period 凡与沙士患者有紧密接触者, ?生署会向他们发出指引,他们须接受为期十天或其他指定时间的隔离。 |
| 6. | Staff members students who have close contact ( 1 ) with sars patients would be put under quarantine for 10 days . they should wear a mask and strictly observe personal and environmental hygiene 曾与沙士患者有紧密接触( 1 )的职员学童会被隔离十日。他们应戴上口罩,严格注意个人及环境?生。 |
| 7. | If a staff member has been in close contact with a sars patient , he she would be put under quarantine for 10 days . he she should wear a mask and strictly observe personal and environmental hygiene 曾与沙士患者有紧密接触1的员工,将接受为期十日的隔离。他应佩戴口罩及严格注意个人及环境生。 |
| 8. | If a staff member has been in close contact ( 1 ) with a sars patient , heshe would be put under quarantine for 10 days . heshe should wear a mask and strictly observe personal and environmental hygiene 曾与沙士患者有紧密接触( 1 )的员工,将接受为期十日的隔离。他应佩戴口罩及严格注意个人及环境?生。 |
| 9. | The farm has been put under quarantine after two dead chickens and two swab samples tested positive for h5 avian influenza virus on january 6 . " the farmer decided to cull the remaining 9 , 000 suspected infected chickens in the three sheds where dead chickens were found . afcd staff helped to remove the chickens for disposal at landfill 渔护署发言人说:在发现死鸡的三个鸡舍内仍有约九千只怀疑染病的鸡,鸡场场主决定销毁这批鸡,而渔护署人员则协助运送这批鸡往堆填区弃置。 |